
Hiszpański tryb łączący - modo subjuntivo
Hiszpański tryb modo subjuntivo zwany po polsku trybem łączącym nie ma odpowiednika w języku polskim. Jego użycie przypomina często polską konstrukcje z „aby, żeby”, jednak ponieważ w języku hiszpańskim modo subjuntivo jest bardzo często używane można powiedzieć, że służy do wyrażania takich rzeczy jak:
pragnienie i chęć:
Que se hagan realidad tus suenos. - Niech spełnią się Twoje życzenia.
radę, polecenie, prośbę
nakaz, zakaz
El profesor quiere que los alumnos aprendan mucho. - Nauczyciel chce żeby dzieci dużo się uczyły.
konieczność, potrzebę
wątpliwość, niepewność
smutek, żal, radość
Nos alegra mucho que nos hayan visitado. - Jesteśmy szczęśliwi, że nas odwiedzili.